1. 福克纳:紧抱着我的泥土自会让我呼吸。
(出自他的诗《密西西比小山,我的墓志铭》,另他一度曾想用“他曾写过那些书,然后他死了”作为墓志铭)
2.里尔克:玫瑰,啊,纯粹的矛盾,试图, 在许多的眼睑下安然 入眠。
(他最后遗留的诗句。玫瑰是这位奥地利诗人笔下著名的意象,这句诗翻译版本颇多,此处只采用通行版本,建议感兴趣的人去看原本解读)
3..马克吐温:他观察着世态的 变化,但讲述的却是 人间的真理。
4.普希金:这儿埋葬着普希金——他和年轻的诗神、爱情和懒惰共同消磨了他愉快的一生;他没做过什么了不起的好事——可在心灵上,却实实在在是个好人。(他生前自己撰写)
5.阿瑟柯南道尔:真实如钢,耿直如剑。